Liedjesteksten
Maria
die zoude naar Betlehem gaan
Maria die zoude naar Betlehem gaan
Kerstavond voor de noene
Sint Jozef zoude al met haar gaan
Om haar gezelschap te hoeden
Het hageld’ en sneeuwde en ’t was er zo koud
De rijm lag op de daken
Sint Jozef tot Maria sprak:
Maria wat zullen wij maken?
Maria die zei: “Ik ben er zo moe
Laat ons een weinig rusten.
Laat ons een weinig verder gaan
Aan ’n huizeke zullen wij rusten!”
Zij kwamen een weinig verder gegaan
Tot aan een boerenschure
’t is daar waar Heer Jezus geboren werd
Daar sloten noch vensters noch deuren
Het kleine Kind weende, Maria die zong
Gods eng’len uit den tronen
Zij kwamen tezamen nedergedaald
Zij kwamen Maria kronen
Nu zijt wellekome
Nu zijt wellekome Jesu, lieve Heer,
Gij komt van alzo hoge, van alzo
veer.
Nu zijt wellekome van de hoge hemel
neer.
Hier al in dit aardrijk zijt Gij
gezien nooit meer.
Kyrieleis.
Christe Kyrieleison, laat ons zingen
blij,
Daarmeed' ook onze leisen beginnen
vrij.
Jezus is geboren op de heilige
kerstnacht,
Van een Maged reine, die hoog moet
zijn geacht.
Kyrieleis.
D'herders op den velde
hoorden een nieuw lied,
dat Jezus was geboren, zij wisten 't
niet.
"Gaat aan geender straten
en gij zult Hem vinden klaar;
Bethl'em is de stede,
waar 't is geschied
voorwaar."
Kyrieleis.
D'heilige drie Koon'gen uit zo verre
land,
zij zochten onze Here met offerhand.
Z'offerden ootmoedelijk myr',
wierook ende goud
Kyrieleis.
Er is een kindeke geboren op aard
Er is een kindeke geboren op aard’
Er is een kindeke geboren op aard’
‘t Kwam op de aarde voor ons allemaal
’t Kwam op de aarde voor ons allemaal
Er
is een kindeke geboren in ’t strooi
Er is een kindeke geboren in ’t strooi
’t Lag in een kribje gedekt met wat hooi
’t Lag in een kribje gedekt met wat hooi
’t
Kwam op de aarde voor ons allegaar
’t Kwam op de aarde voor ons allegaar
’t Wenst ons een za-a-lig nieuwe jaar
’t Wenst ons een za-a-lig nieuwe jaar
Hoe leit dit kindeke
Hoe
leit dit kindeke hier in de kou
Ziet
eens hoe alle zijn ledekens beven
Ziet
eens hoe dat het weent en krijt van rouw
Na, na, na, na, na, na,
kindeke teer,
Ei zwijg toch stil sus sus en
krijt niet meer.
Sa ras dan herderkens komt naar de stal
Speelt
een zoet liedeken
voor dit teer lammeken
Het
dunkt mij dat het nu haast slapen zal
Na, na, na, na, na, na,
kindeke teer,
Ei zwij toch stil sus sus en
krijt niet meer.
En gij, o engeltjes, komt ook hier bij
Zingt
een motetteke voor uwen koning
Wilt
hem vermaken met uw melodij
Na, na, na, na, na, na,
kindeke teer,
Ei zwij toch stil sus sus en
krijt niet meer.
Susa Nina
Van
’t zuiverste strooisel een beddeken zacht
Daarop
heeft Maria met schamele vlijt
Haar
schreiende kindje te slapen geleid
Susa
Nina, ’t hemelse hof in een arme stal
En
engelen wieken naar ’t aardse dal
En
vullen de sferen met feestgeschal
Susa
nina, voor de koning van ‘t heelal
De herders ontwaakten in ’t schitterend licht
Aan hen werd de troostende boodschap gericht
Een boodschap van vrede vanuit ’t paradijs
Aan alle de goeden van wille zij peis
Ref :
Susa Nina, ’t hemelse hof in een arme stal
En engelen wieken naar ’t aardse dal
En vullen de sferen met feestgeschal
Susa nina, voor de koning van ‘t heelal
Stille Nacht
Stille nacht, Heilige nacht
Alles slaapt, eenzaam wacht
Bij het kindje, 't hoogheilige paar
Rond de kribbe zingt d'engelenschaar
Slaap in hemelse rust X2
Stille nacht, heilige nacht
Davids zoon, lang verwacht
Wordt door d'herders begroet in een stal
Op de bergen klinkt vreugdegeschal
Heil de redder is daar X2
Stille nacht, heilige nacht,
't Godlijk kind vreedzaam lacht,
liefde spreekt uit zijn mondeke teer
Komt knielt allen bij 't kribbeke neer
Schenk hem allen uw hart X2
The First Nowell
Was to certain poor shepherds
in
fields as they lay
In fields where they lay
keeping
their sheep
On a cold winters night, that was so deep
Nowell, nowell (x2) Born is the king of Israel
Shining in the east beyond them far
And to the earth, it gave great light
And so-it continued both day and night
Nowell, nowell (x2) Born is the king of Israel
Nowell, nowell (x2) Born is the king of Israel
Three wise men came from country far
To seek for a king, was their intent
And to follow the star, wherever it went
Nowell, nowell (x2) Born is the king of Israel
Nowell, nowell (x2) Born is the king of Israel
d’engelenkoor
met vreugde zingt
Hoort
hoe berg en dal herhalen,
in excelsis deo (x 2)
‘t Godd’lijk kindje pas geboren
in de
stal van Betlehem
wilt
u onze stem aanhoren
luister
ook naar onze stem
in
excelsis deo (x 2)
Adeste fideles (eerst Latijn, dan Nederlands)
Adeste, fideles,
Laeti
triumphantes,
Venite,
venite in Bethlehem!
Natum
videte,
Regem
angelorum
Venite, adoremus!
Venite,
adoremus!
Venite, adoremus
Dominum!
Komt allen tezamen, jubelend
van vreugde:
komt nu, o komt nu, naar Bethlehem!
Ziet nu de Vorst der eng'len hier geboren.
Komt, laten wij aanbidden (3X),
die Koning.
De hemelse eng'len
riepen eens de herders
weg van de kudde naar 't schamel dak.
Spoeden ook wij ons
met eerbied'ge
schreden!
Komt, laten wij aanbidden (3x),
die Koning.
Het licht van de
Vader,
licht van den
beginne
zien wij omsluierd, verhuld in 't vlees:
Goddelijk Kind, gewonden in de doeken!
Komt, laten wij aanbidden (3x),
die Koning.
O Kind, ons geboren,
liggend in de kribbe,
neem onze liefde in genade aan!
U die ons liefhebt, U behoort ons harte!
Komt, laten wij aanbidden (3x),
die Koning.
De herdertjes lagen bij nachte
De herdertjes lagen bij nachte
Zij lagen bij nacht in het veld
Zij hielden vol trouwe de wachte
Zij hadden hun schaapjes geteld
Daar hoorden zij d'engelen zingen
Hun liederen vloeiend en klaar
De herders naar Bethlehem gingen
't liep tegen het nieuwe jaar
Toen zij er te Bethlehem kwamen
Daar schoten drie stralen dooreen
Een straal van omhoog zij vernamen
Een straal uit het kribje benee
Daar vlamd' er een straal uit hun
ogen
En viel op het Kindeke teer
Zij stonden tot schreiens bewogen
En knielden bij Jesus neer
Maria die bloosde van weelde
Van ootmoed en lieflijke vreugd
De goede Sint Jozef hij streelde
Het Kindje der mensen geneugt
De herders bevalen te weiden
Hun schaapkens aan d'engelenschaar
Wij kunnen van 't kribje niet
scheiden
Wij wachten het nieuwe jaar
O Holy Night!
O Holy Night
The stars are brightly shining
It is the night of the dear Savior's birth!
Long lay the world in sin and error pining
Till he appear'd
and
the soul felt its worth.
A thrill of hope the weary soul rejoices
For yonder breaks
a new and glorious morn!
Fall on your knees
Oh hear the
angel voices
Oh night
divine
Oh night when Christ was born
Oh night
divine Oh night Oh night divine
Led by the light
of
Faith serenely beaming
With glowing hearts
by His cradle we stand
So led by light
of a
star sweetly gleaming
Here come the wise men
from Orient land
The King of Kings
lay thus in lowly manger
In all our trials born to be our friend
Fall on your knees
Oh hear the angel voicesOh night divine
Oh night when Christ was born
Oh night divine Oh night Oh night divine
Truly He taught us to love one
another
His law is love and His gospel is peace
Chains shall He break
for
the slave is our brother
And in His name
all
oppression shall cease
Sweet hymns of joy
in
grateful chorus raise we,
Let all within us praise His holy name
Oh night divine
Oh night when Christ was born
Oh night divine Oh night Oh night divine
Jingle Bells
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, hey!
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh
O'er the fields we go
Laughing all the way
Bells on bobtails ring
Making spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight, oh!
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, hey!
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Joy to the World
Joy to the world ! The lord is come
Let earth receive her King
Let e-v’ry heart prepare Him room...
and heav’n and nature sing, X 2
and heav’n and heav’n and nature sing!
Joy to the World ! The Saviour reigns,
Let men their songs employ
While fields and floods, rocks hills and plains,
repeat the sounding joy, X 2
repeat, repeat the sounding joy
He rules the world with truth and grace;
and makes the nations prove
The glories of his righteousness;
and wonders of his love, X 2
and wonders, and wonders of his love
Let it snow
Oh, the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
And since we've no place to go
Let it snow! Let it snow! Let it snow!
It doesn't show signs of stopping
And I’ve brought some corn for popping
The lights turned way down low
Let it snow! Let it snow! Let it snow
When we finally kiss goodnight
How I'll hate going out in the storm
But if you'll really hold me tight
All the way home I'll be warm
The fire is slowly dying
And, my dear, we're still goodbying
But as long as you'd love me so
Let it snow! Let it snow! Let it snow!
A la berline Postiljon
à la berline postiljon
Wij
zijn er drie koningen met ene ster,
à la berline postiljon
Ref
Van cher ami tot aan de knie,
wij zijn drie koningskinderen
Sa pater trek naar Vendelo, van cher ami.
Wel
sterre gij moet er zo stille niet staan,
à la berline postiljon
Gij
moet er met ons mee naar Betlehem gaan
à la berline postiljon
Ref
Van
cher ami tot aan de knie,
wij
zijn drie koningskinderen
Sa
pater trek naar Vendelo, van cher ami.
Naar
Betlehem gaan wij, dat is een oude stad,
à la berline postiljon
Waar
kindeke Jezus er met Maria zat
à la berline postiljon
Ref
Van
cher ami tot aan de knie,
wij
zijn drie koningskinderen
Sa
pater trek naar Vendelo, van cher ami.
Hoe
kleiner het kindje, hoe groter nog de eer
à la berline postiljon
Het
goddelijk teken van Onze Lieve Heer
à la berline postiljon
Ref
Van
cher ami tot aan de knie,
wij
zijn drie koningskinderen
Sa
pater trek naar Vendelo, van cher ami.
Wij
hebben gezongen, wij hebben niets gehad
à la berline postiljon
Kom
schenk ons te drinken, het vloeiend gerstenat
à la berline postiljon
Ref
Van
cher ami tot aan de knie,
wij
zijn drie koningskinderen
Sa
pater trek naar Vendelo, van cher ami.
We wish you a Merry Christmas
And a happy new year
We wish you a merry Christmas
and a Happy New year
We wish you a Merry Christmas X 3
And a happy new year
Aan allen een zalig Kerstfeest X
3
en een Ge-luk-kig Nieuw-jaar
Reacties
Een reactie posten